放たれた翼が 願いを撒き散らして
この世の果て堕とした 祈りを空中 そら へと

»My released wings scatter my wishes
Towards this destroyed world, to a sky full of prayers«

血塗られた翼は 舞い上がり風になり

»My blood soaked wings rise and become the wind«

Freitag, 5. November 2010


Es regnet tief in mir drin und es flutet mich!

- plötzlich planlos -

ertrink' ich fast in mir selbst.

Verweifle hier, denn tief in mir weiß ich ja was ich will,

doch kann ich nicht gestehen.